Образец заполнения анкеты туриста. Инструкция по заполнению анкеты на визу

Долевая собственность


Для посещения стран Европейского Союза гражданам России стоит предварительно . Это касается не только совершеннолетних людей, но и детей. Для получения шенгенской визы на ребёнка необходимо заполнить анкету. Она заполняется обязательно одним из родителей малыша.

Анкету на шенгенскую визу можно заполнить двумя способами:

  • В онлайн-режиме. Для , родителям малыша стоит зайти на сайт посольства страны, куда планируется путешествие с малышом. На сайте предоставляются анкеты в электронном варианте.

Такой способ имеет несколько преимуществ и недостатков. Главным преимуществом является то, что при заполнении на компьютере человек имеет возможность исправить допущенные ошибки. Но главным минусом такого способа заполнения является то, что на заполнение электронного бланка выделяется ограниченное количество времени. И если человек не успел вписать все данные за выделенное время, анкета удаляется.

После внесения всех данных, и подписать (подписывает ребёнок или один из его родителей). Ребёнок имеет право самостоятельно подписывать документ лишь в том случае, если ему на момент заполнения бланка больше 15 лет. Если же возраст малыша младше, то на бланке расписывается один из его родителей.

  • На бумажном носителе. Заявление на получение шенгена можно взять в визовом центре или посольстве, где оформляется разрешение на въезд.

Образец заполнения

Заполнить анкету на получение визы несложно. Но люди, которые сталкиваются с этой процедурой впервые, испытывают некий страх из-за того, что бланк может быть неправильно заполнен. Неправильно заполненная анкета может послужить причиной для отказа приёма бумаг на оформление разрешения на въезд.


Поэтому перед этой процедурой стоит предварительно ознакомиться с образцом правильного заявления. Образцы можно увидеть на стендах общей информации в визовых центрах или посольствах. Если анкета заполняется в онлайн-режиме или скачивается с сайта посольства, то образец заполнения анкеты можно найти непосредственно на этом же портале.

Пример заполнения формы на получения шенгенской визы:

  • В 1 пункте стоит указать фамилию. Данные стоит внимательно переписать с загранпаспорта малыша. Информация вписывается заглавными латинскими буквами. Пример: IVANOV.
  • 2 графу заполняют лишь в том случае, если ребёнок осуществлял смену фамилии. Подразумевается, что если человек, к примеру, родился под фамилией Сербиев, а в связи с некоторыми обстоятельствами (усыновление, смена фамилии из-за лишения отца родительских прав и т. п.) сменил фамилию на Иванов, то ему в анкете стоит указать фамилию при рождении. Все данные также вводятся латинскими буквами.
  • В 3 строчке вписывается имя малыша. Вписанная информация должна соответствовать данным из загранпаспорта.
  • В 4 строке прописывается дата, когда родился ребёнок. Все данные указываются в такой последовательности: число, месяц, год. Между цифрами не стоит ставить других знаков препинания, кроме точек. Пример: 22.10.2005.
  • В 5 строке потребуется указать место рождения крохи. Под местом рождения подразумевается город. Данные также вписываются латинскими буквами. Не стоит путать английский язык с латинскими буквами. Все данные вписываются без перевода. Пример: Rostov-na-donu.
  • В 6 графе вписывается страна, где родился малыш. Но если анкета заполняется для взрослого человека, то стоит учитывать, что если заявитель родился в стране, которая ранее входила в состав СССР, то ему стоит указать не страну, а именно союз «USSR».
  • В 7 пункте указывается подданство малыша на момент заполнения формы. Если ребёнок менял гражданство, то ему в этом пункте необходимо поставить пометку напротив отметки «Nationality at birth».
  • В 8 строчке отмечается пол крохи. Информация указывается посредством проставления крестика в уже заготовленных отметках. В формах на визу женский пол прописывается как «Female», а мужской пол «Male».
  • В 9 строчке стоит указать семейное положение. Для детей выбирается пункт «Single», что означает «свободен».
  • В 10 разделе указываются личные данные родителей крохи: инициалы, подданство. Если адрес регистрации или проживания отличается от адреса крохи, то его также стоит указать.
  • В 11 строчке указывается ИНН (если таковой имеется). Эта графа не обязательна к заполнению. Стоит отметить, что на территории РФ не присваиваются ИНН. Поэтому в этом поле можно поставить прочерк.
  • В 12 разделе указывается тип проездного документа, по которому будет путешествовать кроха. Для детей ставится отметка напротив «Other». Также потребуется дополнительно вписать такую фразу «Child’s travel document», если кроха обладает собственным загранпаспортом. Если же кроха вписан в проездной документ родителей, то указывается следующая информация: «Mother’s\Father’s passport».
  • В 13 графе записываются данные проездного документа: серия и номер.
  • В 14 пункте стоит записать дату выдачи проездного документа.
  • В 15 графе указывается дата окончания проездного документа.
  • В 16 пункте детально прописывается информация относительно органа, который выдавал проездной документ.
  • В 17 графе вписывается адрес. Стоит помнить, что адрес также не стоит переводить на другой язык. Улица пишется латинскими буквами. Пример: LENINA 45, KV. 28.

А также в этой строке стоит записать номер телефона и адрес электронной почты при наличии.

  • В 18 строке стоит ответить имеет ли ребёнок двойное гражданство с другой страной или нет.
  • В 19 графе анкеты для ребёнка стоит указать «без профессии». В этой строке обычно указывается должность, на которой работает заявитель.
  • В 20 строчке потребуется указать адрес учебного учреждения: вуза, школы или дошкольного детского учреждения. Если ребёнок на момент заполнения формы является уже студентом, то ему необходимо дополнительно указать номер телефона учебного заведения.
  • В 21 графе стоит выбрать один из пунктов, высветляющих цель поездки:
  • Деловой визит.
  • Посещение родственников.
  • Культура.
  • Спорт.
  • Официальный визит.
  • Лечение.
  • Обучение.
  • Транзит.
  • Транзит через аэропорт.
  • Иное. Если отмечается эта графа, стоит подробно описать цель поездки.

Зачастую при заполнении этой графы анкеты для ребёнка выбирают туризм или посещение родственников.

  • В 22 графе перечисляются все страны ЕС, где планирует побывать малыш с родителями. Стоит указывать даже страны транзита.
  • В 23 строчке вписывается государство въезда на территорию Шенгена. Подразумевается то, что нужно вписать именно то государство, где ребёнок с родителями будет впервые пересекать границы Шенгенской зоны.
  • В 24 строке указывается количество пересечений границ Шенгена. А также указывается желаемая виза: однократная, многократная или двукратная.
  • В 25 графе указывается точное количество дней, проведённых на территории стран ЕС.
  • В 26 строчке стоит указать все ранее выданные разрешения на въезд. Указывать информацию о визах стоит в таком порядке: Portugal, from 25-10-2007 to 25-01-2008. Spain, from 25-08-2009 to 15-11-2010. Стоит помнить, что указываются лишь выданные визы за последние три года. Если у человека не было открытых виз, то стоит поставить отметку «No».
  • В 27 строчке стоит ответить, проходил ли ребёнок . Напомним, что с 12 лет сдача отпечатков пальцев с рук является обязательной. Дети младшего возраста могут сдавать отпечатки лишь с разрешения родителей.
  • 28 графа заполняется в том случае, если необходима транзитная виза.
  • В 29 пункте указывается планируемая дата въезда на территорию Шенгена.
  • В 30 графе указывается планируемая дата выезда.
  • В 31 пункте стоит указать информацию о приглашаемой особе или адрес гостиничного комплекса, где планирует остановиться на время путешествия малыш с родителями.
  • Образец заполнения третьего лист анкеты на визу

    • В 33 пункте указывают — за чей счёт будут осуществляться расходы, связанные с путешествием. Если расходы возлагаются на принимающее лицо, то указываем «by a sponsor, если все расходы покрываются самостоятельно, ставим отметку «by the applicant himself/herself». Если расходы возлагаются на родителей, то указать «иные, родители».
    • В 34, 35 графе стоит поставить отметку « не касается».
    • В 36 строке вписывается город, где осуществлялось заполнение формы. Пример: Rostov-na-donu 10-07-2019.
    • В 37 строке ставится роспись.

    Электронная анкета не отличается от формуляра на бумажном носителе. Но в электронном виде некоторые пункты прописываются по-другому, а именно в 4 и 14 графе указывают дату в формате «год, месяц, день».

Каждый год тысячи людей самостоятельно скачивают анкеты на визу и не попадают в Европу вовремя из-за оформленных неправильным образом документов. Для быстрого оформления разрешения на въезд очень важно правильно заполнить бланк анкеты на шенгенскую визу в 2019 году. К сожалению, не каждый способен заполнить его правильно даже онлайн: и это несмотря на то, что все консульства Европейского Союза требуют подачи стандартизированных анкет , которые практически не различаются между собой в разных странах.

Порядок подачи заявления на визу в государства Шенгенского Соглашения

Типовой образец анкеты можно получить в любом консульстве, а также в визовом центре, официально представляющем государство на территории РФ. Бланк в формате pdf в обязательном порядке есть на официальных сайтах этих организаций. На них и следует первым делом искать, где .

Порядок подачи и список необходимых документов следует так же смотреть на сайте консульства, так вы всегда будете уверены в актуальности информации, обновляющейся каждый год. есть на сайте любого визового центра или консульства. Собрав требуемые справки и документы, следует скачать и заполнить анкету самому или обратиться к специалистам, в турфирму или визовый центр.

На территории РФ наибольшее число консульств ЕС расположено в Москве и Санкт-Петербурге. Помните, что для подачи заявления через консульство необходимо записываться заранее, обычно за несколько недель или месяцев. Визовые центры не требуют предварительной записи.

Основные правила заполнения анкеты

Заявление на получение шенгенской визы всегда можно заполнить или на английском языке, или на национальном .

Отдельные страны разрешают использовать при заполнении русский язык: Эстония, Германия и Польша.

Анкета на получение шенгенской визы заполняется ручкой или онлайн, через сайт консульства. Некоторые государства предоставляют право выбора, другие - требуют обязательного использования онлайн формы. Какой ручкой заполнять анкету на шенгенскую визу немаловажно: нужно использовать черную ручку .

Если вы скачали анкету и решили заполнить её самостоятельно, обратите внимание на несколько простых правил. Они требуют обязательного соблюдения при использовании рукописного и online бланков:

  • В случае использования русского языка первые семь пунктов, а также пункты 31-32, должны заполняться латинскими буквами (правила транслитерации см. на сайте консульства). Данные для пунктов анкеты 1-16 следует брать из вашего загранпаспорта.
  • Правильно - ставить прочерк в каждое незаполненное поле, или писать «не относится» в пунктах, которые не имеют к вам никакого отношения.
  • Допускается использование только печатных букв .
  • В колонке справа ничего писать нельзя - это поле заполняет сотрудник консульства.
  • Наклеить фото лучше заранее, перед подачей.

Образец заполнения, страница 1

Образец заполнения, страница 2

Образец заполнения, страница 3

Пошаговая инструкция по подготовке анкеты на шенгенскую визу

Просто – зайдите на официальный сайт нужного консульства. Так как всеми странами Шенгенской Зоны используется стандартная форма заявления, можно использовать следующую инструкцию в качестве правильного примера заполнения ручкой. Пункты с 1 по 16 заполняются в точном соответствии с загранпаспортом.

  1. В этом пункте правила заполнения анкеты на шенгенскую визу требуют использования фамилии из загранпаспорта.
  2. «Фамилию при рождении» пишите, если имеется девичья фамилия, латинскими буквами.
  3. Имя, как в пункте 1.
  4. Можно использовать формат записи из загранпаспорта, но лучше заглянуть в образец консульства, чтобы год и дата соответствовали стандарту.
  5. Место рождения пишется в точности как в загранпаспорте. Если такая информация отсутствует, пишите, как в свидетельстве о рождении, но латинскими буквами.
  6. Код страны, в которой вы родились. Для граждан из СССР – USSR, для современной России – RUS.
  7. Действительное гражданство.
    Помните, страны Russia не существует на юридическом языке. Писать следует Russian Federation!
  8. Гражданский брак - это холостое/не женатое состояние. Писать нужно женат/замужем, только если ваш брак официально зарегистрирован.
  9. Пункт относится только к несовершеннолетним заявителям. В противном случае следует написать «не относится». Указать нужно данные опекунов или родителей.
  10. Заявление на шенгенскую визу не требует обязательного заполнения этой графы. У граждан России попросту нет идентификационного номера.
  11. Отметьте «обычный паспорт». Под этим понятием подразумевается ваш загранпаспорт.
  12. Слитно впишите серию и номер заграничного паспорта. Никаких дополнительных знаков кроме цифр писать не нужно.
  13. Дата выдачи.
  14. Дата окончания срока действия.
  15. Здесь необходимо транслитерировать русские буквы на латиницу. Пример: поменять ФМС 24332 на FMS 24332, или УФМС 24332 на UMFS 24332.
  16. Пишите номер мобильного телефона, по которому с вами всегда можно связаться, а также адрес, где вас можно найти.
    Помните, что в случае несовпадения адресов прописки и фактического проживания от вас могут потребовать документы, подтверждающие проживание по указанному адресу: договор аренды или справку с работы.
  17. Этот пункт не заполняется гражданами РФ. Анкета на визу Шенген требует заполнения этого пункта иностранным гражданам - указывайте номер документа, разрешающего нахождение на территории РФ.
  18. Для трудоустроенных граждан «должность» должна соответствовать справке с работы. На английском студенты пишут STUDENT, пенсионеры - RETIRED, безработные - UNEMPLOYED. Если анкету вы заполняете транслитерацией, то пишите по-русски латинскими буквами. В случае вопросов смотрите образец и пример заполнения анкеты на шенгенскую визу на сайте визового центра.
  19. По правилам транслитерации указывается место работы или учебы. ООО, ЗАО, ОДО и другие подобные сокращения должны выглядеть как OOO, ZAO, ODO.
  20. Указывайте основную цель поездки.
  21. «Страна назначения», это та страна, в которой вы проведете наибольшее количество времени и в которой расположена ваша основная цель поездки.
  22. «Страна первого въезда» должна указываться точно по вашим планам , так как отклонения от маршрута могут вызвать вопросы. Указывайте государство Шенгена, где вы впервые будете проходить пограничный контроль.
  23. Согласно этому пункту будет рассматриваться заявление либо на однократную визу, либо на мультивизу.
    Граждане, которые еще не получали визу до этого, вряд ли могут рассчитывать на мультивизу с первой подачи, особенно в страну со строгим контролем (Германия часто выдает визу однократную вместо мульти).
  24. Суммарное число дней, которое вы планируете провести на территории ЕС. Включает в себя день въезда и день отъезда.
  25. Указывается срок действия последней визы, если таковая имеется.
  26. Согласно правилам, каждый въезжающий на территорию Шенгена иностранный гражданин должен однократно пройти процедуру дактилоскопии. Если с вас уже снимали отпечатки пальцев, укажите «Да».
  27. Если конечная цель вашего путешествия лежит за пределами ЕС (в Шенгенской зоне вы только транзитом), то будет правильно указывать визу в страну назначения.
  28. Дата пересечения границы Шенгена или прилета в аэропорт.
  29. Дата вылета или пересечения границы на земле.
  30. Фамилии и имена приглашающих лиц в соответствии с их удостоверениями личности. Если вы въезжаете без приглашения - название забронированной гостиницы и её адрес (все адреса для нескольких гостиниц).
  31. Заполняется в случае деловой цели поездки.
  32. Несовершеннолетние указывают родителя, неработающие - имя/фамилию спонсора, для поездки по приглашению - данные приглашающего лица.
  33. Эти пункты заполнять обязательно в случае, если ваша основная цель поездки - посещение родственников. Под близкими родственниками понимаются потомки заявителя или его супруги/супруга, дедушки и бабушки. Братья и сестры близкими родственниками не являются!
  34. Читайте предыдущий пункт.
  35. Место проживания и дата заполнения (подписания) анкеты.
  36. Подпись должна совпадать с таковой в загранпаспорте. Для несовершеннолетних до 14 лет необходимо, чтобы подписал один из родителей, от 14 до 18 лет - заявитель и один из родителей. Австрия требует наличие подписей обоих родителей для несовершеннолетних, плюс подпись заявителя, если ему от 14 до 18 лет.

Правила заполнения анкеты на визу онлайн

На сайте консульства или визового центра можно найти онлайн бланк анкеты на шенгенскую визу в 2019 году. Может потребоваться пройти регистрацию на сайте.

Выбирая язык на странице анкеты, вы выбираете язык отображения подсказок и вопросов, а не язык заполнения!

Все ваши ошибки будут автоматически подсвечены, если вы их допустили. В случае затруднений поищите образец заполнения заявления на получение шенгенской визы на соответствующем сайте визового центра или консульства. Скачивание примера поможет найти ошибки.

После введения всех данных вы можете либо отправить форму в базу данных консульства, либо сохранить её как черновик для дальнейшей корректировки. После нажатия кнопки «отправить», будет сформирован для распечатывания бланк со штрих-кодом, который можно скачать. Его следует подавать вместе с требуемым пакетом документов.

Если у вас остаются вопросы, как правильно заполнить анкету на шенгенскую визу онлайн, обратитесь за помощью в визовый центр или турфирму. Вам пригодится консультация специалистов.

Видео: пример заполнения анкеты для шенгенской визы

Анкета на визу в Чехию может быть заполнена на английском языке. Возможно заполнение как от руки, так и на компьютере, но следует помнить, что все заявки обрабатываются электронно. Неразборчивое письменное заполнение может привести к более длительному рассмотрению документов или невозможности обработки заявления.

Распечатывать анкету можно как односторонне, так и двусторонне.

Ссылки по теме:

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Чехию. Приступим к заполнению:

В пунктах 1 и 3 необходимо указать фамилию и имя строго в соответствии с заграничным паспортом. Отчество не указывается.

В Пункте 2 необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Как правило, этот поле заполняется девушками, менявшими фамилию при замужестве. Если Вы никогда не меняли фамилию, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A» и т.п.)

Пункт 4 . Дата рождения указывается в формате «день-месяц-год».

Пункт 5 . Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

Пункт 6. Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время»: РФ указывается как «RUS».

«Гражданство при рождении, если отличается» - тем, кто родился в СССР (рожденные до 25 декабря 1991 года), следует указывать «SUN». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, поставьте ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних . Здесь следует указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства указывается адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт 11 можно не заполнять вообще. Однако, если хочется, укажите номер российского паспорта.

Пункт 12 . Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. Если анкета заполняется на ребенка, вписанного в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете поставить ее потом от руки.

Пункт 13 . Укажите номер паспорта в соответствии с написанием в заграничном паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще.

Пункт 14 и 15 . Укажите дату выдачи и дату окончания срока действия заграничного паспорта. Возможен любой формат даты.

Пункт 16 . Указываем страну, выдавшую паспорт. Если паспорт выдан в России, то пишем «RUS». Орган, выдавший заграничный паспорт (FMS, UFMS, OUFMS, MID ROSSII и т.д.), указывать не нужно.

Пункт 17 . Указываем адрес фактического проживания. Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс . Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7»

Пункт 18. Если Вы гражданин России, в пункте «страна пребывания» ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Пункт 19. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете учителем. Если «проявите инициативу» и укажете «UCHITEL», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Teacher». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

Для студентов пишем «STUDENT».

Для школьников указываем «PUPIL».

Для дошколят - «CHILD».

Для домохозяек – «HOUSEWIFE».

Для неработающих – «UNEMPLOYED».

Пункт 20 . Для работающих : указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO» / «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс . Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников : указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, пенсионеров, домохозяек и дошколят : указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 21 . Выбираем необходимый тип визы:

Туризм – едем смотреть достопримечательности.

Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.

Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.

Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.

Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.

Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.

Транзит – оформляется в случае транзита.

Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Пункт 22. Страна назначения — это страна, у которой запрашивается виза.

Пункт 23 . Как страну первого въезда, указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Прага), то в п. 23 указываем «CZE» = Czech Republic. Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Вене (Австрия), страной первого въезда будет «AUT» = Austria. Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны.

Пункт 24 . Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Пункт 25 . Указываем количество дней пребывания в зоне Шенгена. Если запрашиваем однократную визу, пишем точное количество дней пребывания (включая день въезда и выезда, разумеется).

Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45».

Если запрашиваем визу на 6 месяцев или 1 год – указываем «90».

Пункт 26 . Указываем предыдущие «шенгены». Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по . Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно.

«В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 6 июня 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 6 июня 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Пункт 27. Отметьте - сдавали ли Вы при оформлении Шенгенских виз ранее и укажите дату предоставления биометрических данных.

Пункт 28. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Чехию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

Пункт 29. Указываем дату въезда.

Пункт 30. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету.

При запросе двукратной или многократной визы указываем строго дату желаемого окончания действия визы (минус 1 календарный день).

Например, мы просим многократную визу на 1 год с 18 августа 2019 года. Таким образом, п. 29 – «18.08.2019», п. 30 – «17.08.2020» (не забываем про п. 25, в этом случае – указываем «90»).

Еще примеры:

Виза на 3 месяца: п. 29 – «10.09.2019», п. 30 – «09.12.2019» (п. 25 – «30» или «45»)

Виза на 6 месяцев: п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.02.2020» (п. 25 – «90»)

Пункт 31 . Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 32 заполнять не нужно.

Пункт 32 . Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 31 заполнять не обязательно. Вам нужно указать:

  • название приглашающей организации, полный адрес;
  • контактный телефон;
  • контакты приглашающего лица (имя, адрес, телефон и электронный адрес).

Пункт 33 . Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы по поездке.

Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.

Если поездка оплачивается совместно (частично спонсором, частично самостоятельно), то заполнять следует и левую и правую часть пункта о расходах.

Пункт 34 . Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 35 . Если есть родственник, укажите степень родства.

Пункт 36 . Место – место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты. В пункте 37 ставим подпись.

Ставим подписи в пунктах ниже на следующей странице анкеты:

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

К подготовке документов на шенгенскую визу нужно подойти внимательно. Одним из первых в списке на сайте любого посольства значится анкета на шенгескую визу. В этой статье я расскажу, как ее правильно заполнить, на что обратить внимание и приведу образец.

26. Шенгенские визы, выданные за последние три года. Если вы за последние три года получали шенгенские визы, то необходимо их прописать в этом пункте. Анкета предполагает написание последней визы, но ниже от руки можно вписать и выданные ранее.

27. Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы. С 2015 года для получения шенгенской визы ввели биометрию. Если вы сдавали ранее отпечатки пальцев, отмечаем да и пишем когда.

28. Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо. Данный пункт заполняется только при получении визы для транзита в третью страну.

29. Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону. Поставьте дату, с которой вы хотите, чтобы началась ваша виза. Учтите, что ранее этой даты вы не сможете пересечь границу, если консульство учтет ваше пожелание и поставит ее в визу.

30. Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны. Планируемая дата, окончания поездки (действия визы).

31. Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения.

Если вы едите в страны шенгена по приглашению, то укажите контактные данные пригласившего вас лица. Если планируете жить в гостинице, то пишите название отеля и его адрес в соответствии с бронью. Напомню, что для визы можно . Перед бронированием лучше сравнить цены на hotellook .

32. Название и адрес приглашающей компании. Заполняется в случае деловой поездки. Для туристической укажите - «не относится».

33. Расходы заявителя на проезд во время пребывания оплачивает. Если оплачиваете сами, то поставьте галочку «сам заявитель» и выберите способ оплаты (чаще всего это наличные деньги, кредитная карта и др.). Если заполняется анкета на визу для ребенка или лицо, не имеющее денежных средств для обеспечения поездки, то в правой колонке вписывается фамилия и имя спонсора.

34. Личные данные члена семьи, являющегося гражданином Европейского союза, Европейского экономического пространства или Швейцарии. Данный пункт не относится к туристической визе, так и укажите либо поставьте прочерк. Он заполняется только при наличии близких родственников граждан ЕС. Согласно Директиве Европейского Парламента и Совета о праве граждан Союза и членов их семей свободно передвигаться и проживать на территории государств-членов ЕС, близкие родственники имеют право на свободное перемещение. Близкими родственниками считаются: супруг; сын/дочь (не достигшие возраста 21 года либо находящиеся на иждивении), а также прямые потомки супруга, родственники по прямой восходящей линии, находящиеся на иждивении, и аналогичные родственники супруга или партнера. Братья и сестры близкими родственниками не являются.

35. Родство с гражданином Европейского союза, Европейского экономического пространства или Швейцарии. Аналогично пункту 34. Для туристов – отмечаем не относится.

36. Место и дата. Указывается город и дата заполнения анкеты

37. Подпись (для несовершеннолетних – подпись лица с полномочиями родителей, законного представителя). Ставится подпись.

Не пропустите остальные поля для подписей. Всего в анкете ставится четыре подписи.

Образец заполнения анкеты на шенгенскую визу

Чтобы лучше понять данную инструкцию, я подготовила практический пример заполнения анкеты на шенгенскую визу. Образец взят с сайта визового центра Испании.

Чтобы просмотреть фотографию ниже в полном объеме, нажмите на нее правой кнопкой мыши и выберите «открыть картинку в новой вкладке». Тогда картинка откроется в новом окне и появится значок увеличительного стекла. Можно будет увеличивать и уменьшать отдельные надписи.





Бланк анкеты на шенгенскую визу

Скачать бланк анкеты на шенгенскую визу можно на сайте посольства или визового центра той страны, куда вы направляетесь. Между собой бланки анкет отличаются незначительно: флагом страны на титульном листе, языком сносок и дублирования пунктов. Правила заполнения бланков для всех стран шенгена одинаковы.

Теперь заполнить анкету на шенгенскую визу самостоятельно не составит для вас труда. Приведенная инструкция и образец помогут сделать это быстро и без ошибок.